Coeurs et mains chaudes - Varme hjerter og hender
Vous vous souvenez de mon lutin d'étable dont j'ai parlé l'année dernière et du fait qu'il faut lui soigner très bien... sinon au secours! Bon il a plaint sa souffrance et il a plaint sa peine, en témoignant son mécontentement profond. Mais comme les lutins ne prononce pas trop clair la langue humaine, et même que j'ai gratté bien ma tête, je n'ai pas pu comprendre la raison de ses grondements. Jusqu'à ce moment où j'ai rentré avec un enveloppe gris, venant de l'autre coté de l'océan Atlantique! D'un coup il s'est tu! En l'ouvrant j'ai pu observer une petite sourire se glisser sous son nez. Avant que j'ai réussi à le déballer il a circulé autour mes jambes, plus content que jamais! Je me demandais, qu'est-ce qu'il y avait de bon dans l'enveloppe qu'il peut sentir avant que je l'ouvre? Du chocolat? Son favori, u riz-au-lait?
Husker dere fjøsnissen min fra i fjor og at man må behandle fjøsnisser veldig pent hvis ikke stakkars oss altså! Vel, min har klaget og klaget og gryntet misfornøyd i hele desember! Som kjent snakker fjøsnisser ganske så utydelig, og selv om jeg har klødd meg i hodet både sent og tidlig så har jeg ikke skjønt hva det har vært med ham. Helt til i går da jeg kom inn på kjøkkenet med en brun konvolutt som hadde reist over hele Atlanterhavet! Da ble det stille gitt! Jeg så på ham mens jeg åpnet konvolutten, og allerede lenge før den var helt åpnet sirklet han rundt bena mine med et stort glis om munnen. Jeg har ikke sett ham så fornøyd noengang! Hm, dette var rart. Hva i all verden er det i denne konvolutten som interesserer ham sånn? Lukter den sjokolade? Eller kanskje risengrynsgrøt?
En l'ouvrant j'ai trouvé une jolie carte et - wow -une paire de moufles de Selbu minuscules, très très mignonnes, tricotées aux fils vraiment fins, et avec tous de détails des moufles originaux. Mille mercis et grosses bisous à mon amie Randi en Texas, tu m'as fait vraiment plaisir! Mais le lutin, qu'est-ce qu'il dit? Il est déçu? Alors le cadeau n'était pas pour lui! Mais non, pas du tout du tout! Avec une grande souris sur ses lèvres il s'est assis à coté de moi, en chantant son petit chant de Noël et en montrant ses nouvelles moufles à tous le monde qui passe! Et moi enfin j'ai comprit, jusqu'ici il avait eu des mains froids! C'est pour ça il a été du mauvais humeur! Maintenant le paix de Noël s'est installé! Inni konvolutten fant jeg et lekkert og koselig julekort og - woooow - et par bittesmå nyyydelige Selbuvotter, strikket av kjempetynt garn og sikkert med verdens tynneste strikkepinner, og med alle detaljene akkurat som på store votter! Tuuuusen takk og stor klem til deg, Randi, disse ble jeg kjempeglad for! Men nissen da? Hva sier han? Sitter han der like sur og grinete fordi pakken ikke var til ham? Neida tvert imot. Han sitter her ved siden av meg og smiler og synger sine små julesanger og viser fram de nye vottene til alle som vil se. Og jeg har endelig forstått hvorfor han klaget så fælt! Han har selvfølgelig frosset på hendene! Men nå er det heldigvis slutt på det, og julefreden kan senke seg i heimen!