...

Pour l'anniversaire de mon père <3
On est prête pour un récapitulatif de toutes nos petites secrets, n'est pas??
På tide med litt avsløringer, ikke sant!? Ikke av det saftigste slaget kanskje ;) men kanskje av det mykeste?

Pour mon père, qui a son anniversaire la veille de la veille de Noël, j'ai tricoté des chaussettes très simples... rien de particulier sauf le fait que je les ai remplies de barres de chocolat!
Her snakker vi nemlig varme myke sokker, fylt med sjokoladeplater og pakket inn i BURSDAGSPAPIR, og overlevert i god tid før alle julepresangene... Til min kjære far som har bursdag dagen før dagen før dagen...
J'ai utilisé un fil de la pelote la plus grande que j'ai jamais vu de Fishermens'wool de Lionbrand; La pelote entière pèse 227 grammes, je l'adore!
Bonne fin de l'année à toutes et à tous et à très bientôt pour des nouvelles de mes secrets de Noël!
Sokkene er strikket i Fishermens'wool fra Lionbrand, et mykt og varmt garn fra det største og deiligste nøstet jeg har sett noengang! Nøstet veide 227 gram før jeg begynte å strikke, og det er nok igjen til minst to par sokker til!
Mens vi venter på 2012, ønsker jeg alle mine venner en finfin slutt på 2011!
![]()
Tusen millioner takk, søte snille Jannickemin!!! ~ Le plus beau cadeau jamais!!!
SEEEE HER DA, hva jeg har fått til jul av verdens alleralleraller beste Jannicke!! ![]()
Jeg ramlet nesten av stolen, trodde ikke mine egne øyne da jeg pakket opp den store myke pakken og Jannicke satt der med pokeransiktet sitt og så ut som om det var en helt alminnelig julegave! ;))

![]()
For en fantastisk gave!!
For en jobb å hekle!
Og noe så nyyyydelig!!![]()

Bare se de fine avstemte fargene som passer perfekt inn i min "nye" stue!
Jeg er evig varm om hjertet i dobbelt forstand av dette mesterverket, heklet i Falk fra Dale.![]()
![]()
![]()
Tusen millioner takk, kjære gode snille søte jenta mi!![]()
![]()
![]()
Tombée de la lune, très touchée, sans d'abord comprendre ce que j'ai vu; regarde ce que m'a offert pour Noël, ma adorable fille, la meilleure au monde!
Quel chef-d'ouevre!
Quel boulot!
Quel plaid divin!
Chaude au coeur pour toujours, en doube sens, de ce chef-doeuvre d'un plaid crocheté en Falk de Dale, qui va parfaitement avec la palette de mon nouveau salon!
Des centaines de milliers mercis, ma chère chère Jannicke!!! ![]()
...
God jul!
Merciii Francine!
Quelle chanceuse je suis! Déjà une semaine avant Noël, sans que j'ai rien entendu, le Père Noël a déjà glissé par ma cheminée un cadeaux généreux venant tout le long de Bourgogne. Je suis trop gâtée!
Så heldig jeg er, da! Allerede en uke før jul har jammen julenissen vært her, og latt en stor pakke gli ned i pipen uten at jeg merket noe som helst til det!
Un tablier de Noël, tout mignon... Et søtt juleforkle...
Un livre magnifique; Knitted Lace of Estonia hummm.. il y en a des merveilles dedans!!
En nydelig bok Knitted Lace of Estonia...skikkelig digg!
..du foie gras hummmmm :)) de la confiture de lait, qui me fait curieuse ;) du chocolat miam miam :))
..gåselever namminamm :)) melkesyltetøy som jeg ikke helt vet hva er og masse sjokolade hummmm :))
.. une belle carte et des petits décorations de Noël mignonnes...
Un grand merci infiniment à toi, adorable Francine, de la part de mon petit ours et moi, pour ces bien jolis cadeaux!!!
et fint kort og masse julepynt... hva skal man si...(det er ikke lett å gjengi denne rausheten ;) annet enn:
Stor takk til Francine for alle disse flotte gavene!!! ![]()

ce soir kun noen små bilder
rien que quelques petits clichés herfra
d'ici i kveld
juste pour te dire bare for
que å si
je suis heureuse hvor glad jeg er
de faire partie for å være
de tes amies! blant dine venner!
Kaldt, hvitt og godt ~ Froid, blanc et bon!
De la neige dans la cuisine... des marshmellows à fruit de passion.... pour bien vous tenter...
Snø på kjøkkenet... pasjonsfruktmarshmellows .. for riktig å friste....
du blanc dedans et dehors.... hvitt og vakkert både inne og ute...

la dernière rose du jardin.... la pauvre!!! Stakkars lille kalde rosen i hagen...

un sculpture tout gelé où va pousser la gèle du jour à jour...
en isskulptur som skal vokse seg stor og sterk i løpet av vinteren
et les dernières rayons de soleil!... og de aller siste solstrålene!
Bonne soirée, chers amis! Ha en fiiin kveld, venner!
Tempêtes, rencontre de tricoteuses et gaufres bleues.
La Norvège est dans une série de tempêtes violents, ce matin ça souffle encore très fort, et aujourd'hui on prévoit un ouragan par le côte ouest.
Même ici par le fjord d'Oslo on nous demande de rester dans nos maisons, tellement ça souffle. Je viens de chercher ma poubelle dans le jardin du voisin, et la radio annonce que pas loin de chez moi, plusieurs sapins allumés sont tombés par terre sur des places de marché.
Vivement que ça se calme avant samedi et la rencontre annuelle de blogueuses chez Ragnhild! Moi je suis déjà en train de remplir ma petite valise avec des laines et des aiguilles pour y aller aujourd'hui. Voilà un petit séjour superbe remplie de tricot, de rires et de papotage entre filles en perspective! :) Normalement je traverse le fjord par bac, mais pas aujourd'hui, cette fois ça sera train et bus, c'est sur!

De la cuisine, un bon parfum de café et de baguettes chauds pour la préparation de mon déjeuner prévu au train. En dépit de grands choses à vous montrer, des gaufres géants crochetées, juste pour moi.
Bon jeudi et bon week-end tout le monde!!!
Litt norsk til slutt! Jeg pakker en liten snippeske med strikketøy og skravletøy og putler meg over fjorden.... eh neiii, det er akkurat det jeg IKKE gjør, med full storm i Oslofjorden og advarsler i radioen mot å være ute, tar jeg heller tog og buss rundt fjorden! Fra kjøkkenet dufter det deilig kaffe og nystekt baguette som ligger til avkjøling i nyheklete vaffelgrytekluter. Gleeeder meg til noen herlige jentedager hos Ragnhild, og til å treffe gode bloggvenninner igjen på det årlige førjulstreffet i Drøbak på lørdag!























