17 décembre 2009
Gateaux de Noël norvégiens
Aujourd'hui je vous présente Mor Monsen, un gâteau de Noël magnifique et moelleux. Mor va dire mère, et Monsen c'est un nom de famille norvégien. Nous ne l'avons jamais rencontrée, cette Madame fameuse, mais à la fois ma mère et mes grand-mères ont toujours fait ce gâteau traditionnel. Voici leur recette:
Recette Mor Monsen
500 g de beurre
500 g de sucre
10 oeufs
500 g de farine
1 cuillère à café de levure chimique
1 cuillère à café de sucre de vanille
75 gr de corintes (petits raisins secs de Corinthe)
75 gr des amandes hachées
Un peu de sucre perlé
Faire fondre le beurre, reposer-le pour deux minutes. N'utiliser que le beurre clarifié. Utiliser un robot de cuisine. Mélanger le beurre et le sucre jusqu'à ce que le mélange est blanchi.
Ajouter les oeufs, 1 ou 2 à la fois Finalement ajouter le farine, le levure et le sucre à vanille.
Mettre de matière grasse dans un lèchefrite, et mettre la pâte dedans.
Au-dessus, mettre des corintes et des amandes hachés.
Faire cuir pour 25-30 min à 175 dégrées. Le gâteau sera doré. Maim miam!
En 2007 je vous ai proposé la recette de Berlinerkranser, mes petits gâteaux favoris de Noël.
L'année dernière je vous ai proposé ma recette de Pepperkaker/Petits pains d'épices norvégiennes
Bon appétit!

Dessverre, jenter, kun fransk i dag for å pirre bakelysten og nysgjerrigheten på eksotisk norsk jul for våre franske venner. Kommer sterkere tilbake! Ha en flott dag!!!
13 décembre 2009
Gravlaks, la recette
De temps en temps on me demande des recettes des spécialités norvégiens. Alors, aujourd'hui je vous propose une recette de saumon mariné, qui est très très bon et bien différent du saumon fumé. Ça se mange pendant toute l'année, pour déjeuner, entrée de fête, ou comme un petit repas de soir. Le saumon se congèle bien pour trois mois.
Pour 12 personnes environ:
1 beau saumon frais norvégien de 2,5kg levé en 2 filets
50 grammes de sel fin
50 grammes de sucre semoule
1 cuillère à soupe de poivre noire
1 botte d'aneth
et si tu veux...5 cls de cognac
Progression :
Faites gratter les écailles du saumon, et en faites lever deux filets.
À l'aide d'une pince a épiler, retirez en tirant toutes les petites arêtes du centre.
Dans un grand plat mettez au fond un peu de sel, de sucre et de poivre et la moitié de l'aneth haché grossièrement.
Posez y les 2 filets leurs côtés peaux au-dessous. (Si tu veux) arroser du cognac. Puis ajoutez dessus votre mélange sel, sucre et poivre et le restant d' aneth. Tournez un des filets, à ce qu'ils se sont posés l'un au-dessus l'autre, leurs côtés peaux au-dessous et au-dessus. Couvrez d'un film plastique et rentrez au frigo
Pendant 2 jours, au moins deux fois par jour changez et tournez de côté et d'autre vos filets de saumon.
Au bout de ce temps sortez vos filets de saumon et détaillez a l'aide d'un couteau fin de fines tranches comme du saumon fumé.
Présentation: Sur une jolie assiette se servir des tranches, une sauce moutarde, de l'aneth frais, et si vous voulez de la bière et un petit verre d'akvavit servi avec, vous aurez la une entrée de fête.
Bon appétit et bon dimanche! N'oubliez pas de regarder le ciel ce soir...ou demain soir chez vous.
La prochaine fois je vous propose une recette de gateau!
To linjer på norsk til slutt. Det er så mange franske som spør meg om norske spesialiteter, så jeg har oversatt en gravlaksoppskrift til fransk i dag. Ha en flott søndag, og ta en titt opp på himmelen i kveld! 
07 octobre 2009
Cuellir, touiller, tricoter, cuisiner

Avant les rafales de neige, j'ai ceulli des airelles rouges qui cette année sont venues en grande quantité... et que nous aimons tant, même qu'elles sont super acidulées! On les remue crues avec du sucre pour qu'elles peuvent être mangées en accompagnement des gibiers, des cocottes et des rôtis. C'est super bon!
Hei på deg! Jeg skriver vel mest med tanke på de franske leserne mine i dag , om de sure deilige små røde gledene som vi koser oss med, men som er temmelig ukjent lenger sørover i Europa. De var spesielt fine på fjellet i år. Jeg plukket og rørte med masse sukker, og det smakte helt herlig! Vi spiste opp rubbel og bit! Takk til Line for oppskriften på denne kjøkkenkluten, som både var morsom og rask å strikke, og ble veldig god! Hadde jeg bare hatt hjerte til å bruke den da, den er jo nesten for fin ;D Ha en flott dag! Snx!!

Ma lavette neuve n'était pas loin par mesure de pagaille ;D
Tuto:
Ce point est super facile. Monter 45 mailles, puis tricoter chaque rang ainsi:
3 mailles endroites, 1 maille envers, finir par 1 maille endroite.
Continuer à moment qu'il ne reste qu'un petit bout de coton pour rabattre les mailles.
Moi je préfère un fil épais de coton, comme Paris de Drops.
Bon tricot, bon apéttit! Bonne journée! À bientôt!
26 août 2009
Gélée de pomme...
À l'île nous avons un pommier qui a plus que cent ans, et qui porte les pommes les plus terribles, les plus petites et les plus acerbes du monde, mais en récompense elles sont nombreuses! Les rameaux lourds trainent leurs pieds par terre! Il fallait faire quelque chose! Allez!
Utpå øya har vi et epletre som er over hundre år gammelt, og som bærer verdens minste, sureste og verste epler, men til gjengjeld er det mange! Greinene subber bakken, så her må det gjøres ett eller annet!
Les manger jusque comme ca? Jamais!
Faire de la confiture? Trop petits pour éplucher!
Des gateaux? Pareil.
Hm.... mais qu'est ce que j'en allais faire?
Une gélée, peut-être? Ouiiii! Ca marche... ? En tout cas, elles sont assez acidus!
Spise dem? Aldri i verden! Grøsser bare tanken!
Lage eplemos? Nei, de er for små!
Eplekake? Samme...
Hm... så hva skal jeg gjøre da?
Lage gélé, kanskje !?
Ja det går nok! I hvert fall er de sure nok , tenkte jeg;)
Recette gelée de pomme:
Lavez les pommes et coupez-les en quartiers sans les peler.
Posez-les dans une casserole et recouvrez-les d'eau froide.
Moi j'en ai un appareil de vapeur bien fonctionnant pour ca, alors je n'ajoute pas de l'eau..
Portez à ébullition et laissez-cuire selon la variété, de 10 à 15mn, jusqu'à ce qu'elles soient très tendres.
Filtrez le sirop de cuisson à travers un linge propre et versez-le dans une marmite après en avoir mesuré le volume.
Ajoutez 250g de sucre par litre de sirop.
Portez à ébullition et laissez bouillir jusqu'à ce que l'ensemble devienne gelée.
Otez du feu, versez dans les bocaux et fermez.
Bon applétit :)
An apple a day may keep the doctor away! 
Eplegélé oppskrift:
Vask og del eplene i 4. Dekk dem med kaldt vann, og gi dem et oppkok,
eller bruk en saftkoker uten å tilsette vann.
La dem koke i 10-15 minutter, til de er helt møre, men ikke så lenge at det blir mos.
Sil saften gjennom et klede, og mål opp mengden.
Kok opp saften, og tilsett 250 g sukker pr liter saft.
La den koke i ca 15 minutter, uten å røre. Ta géléprøven.
Hell saften på rene glass og lukk godt igjen!
God epletitt ;)
30 novembre 2008
Boller
Aujourd'hui je n'ai encore pas tricoté une seule maille, et même que le soleil ait brillé je n'ai pas sorti de la maison. Pas du tout. Non, je ne suis pas malade, touchons du bois! Je m'ai appliqué pendant toute la journée! Vous ne pouvez peut être pas sentir les bonnes choses que j'ai fait? 
Vous ne voyez non plus mon rangements de tous mes petits trucs de bricolage, ni les émissions de ski de fond dont j'ai regardé, ou la pâte n 2 (de pain) qui est en train de se lever par la cheminée. Mais vous avez peut-être remarqué que j'ais examiné ma nouvelle distraction! Il y a quelques jours j'ai installé une programme Photoshop à l'ordinateur, mais vous verriez comme j'ai du gratter ma tête pour débrouiller ses énigmes. Je n'en suis pas trop douée, moi! Surtout je m'ai efforcé aux fonctions pour joindre plusieurs photos. Et finalement, j'ai réussi, et j'ai fait ma première bannier composée!!! Moment je vais regarder si la deuxième pâte serait prêts... Tu vais voir toi aussi? Bon, bien sur - j'emmène mon APN pour vous montrer un autre fois...! 
I dag har jeg ennå ikke strikket en eneste maske, og selv om sola har skint har jeg ikke vært ute av døra i det hele tatt heller! Neida, jeg er ikke syk! Bank i bordet!!! Jeg har vært i aktivitet hele dagen! Men du kan kanskje lukte hva jeg har gjort? Jeg har til og med laget to deiger, og akkurat nå står brøddeigen og hever seg foran peisen. Og så har jeg ryddet i masse hobbygreier, og sett på skirenn på tv. Men du har kanskje oppdaget noe jeg har gjort i tillegg? For noen dager siden installerte jeg Photoshop på pc'en, men du verden som jeg har måttet slite for å avsløre hemmelighetene "hans"! Jeg har følt meg rimelig klønete her! Men til slutt klarte jeg det jeg hadde satt meg fore, nemlig å sette sammen flere bilder til ett, og jeg har lage mitt aller første sammensatte banner. Vent litt, jeg må bare se om deigen har hevet seg. Vil du også se, sier du? Ok, jeg tar med apparatet så skal du få se en annen dag... Har du lyst til å smake også? Jeg setter på kaffin som de sier her i Vestfold!! ;) 
Vous diriez....vous auriez envie de goûter d'avoir la recette? Bien sur, servez vous ici!
Bon dimanche soir à tous et à toutes!
19 novembre 2008
Recette de Pepperkaker
Petits pains d'épices norvégiennes / Pepperkaker
Voilà ma recette favorie sur des petits pains épices comme on les fait en décembre en Norvège. C'est une activité de famille adorée par les enfants, et souvent on en fait aussi des maisons décorées. Merci à Pascale pour m'avoir aidé avec la traduction!![]()
220 gr de melasse
220 gr de sucre en poudre
220 g de beurre
2 oeufs
1 cuillère à café de canelle en poudre
1 cuillère à café de gingembre en poudre
1 cuillère à café de clous de giroffe en poudre
660 g de farine
1 cuillère à café de lévure chimique

Faire fondre le melasseavec le beurre à feu doux
Bien mélanger les oeufs et le sucre
Bien mélanger la farine et la lévure ensuite y ajouter les trois épices
Mélager les trois préparations, on obtient une pâte
Laisser reposer cette pâte au réfrigérateur jusqu'au lendemain
Etaler la pâte au rouleau à patisserie en une couche très fine
Découper à l'aide d'emporte-pièces
Cuire les pepperkaker sur une feuille de papier sulfurisé à 200 g, pendant 7-8 minutes.
Bon apettit!
Håper dere tilgir meg for at jeg bare skriver oppskriften på fransk i dag. Jeg regner med at alle har mer enn nok, men send meg gjerne en mail hvis du vil ha oppskriften! : )![]()
15 octobre 2008
Pommes pommes pommes
Un billet
minuscule rien
que pour
annoncer que
ce soir
ma très
chère Ragnhild
ait traduit
ses
recettes
de pomme!
24 septembre 2008
Des bonnes choses dorées
![]()
![]()
![]()
Suite à ma visite super agréable à l'autre côté du fjord et la générosité de ma très chèr Ragnhild j'ai un beau tas de pommes d'hiver dans mon petit chambre froid, avec qui j'ai commencé mes préparations de bonnes choses dorées d'hiver. Je vais faire une bonne compote, des gataux et du chutney, mais ayant un petit gastro je n'avance pas vite! Cependant j'ai fait des pommes marinées en vinaigre, sucre et gingembre, un vrai délice, modifié d'après une recette de courges par ma très très chère amie Ragnhild. Je vous jure, ca serait super bon, je le sais car je l'ai déjà goûté chez Ragnhild!
![]()
Takket være den kjempekoselig helgeturen over fjorden og min generøse venninne Ragnhild har jeg masse flotte vinterepler i kjølerommet, og jeg har så smått begynt å lage noe godt av dem. Jeg skal lage eplemos og eplekake og chutney, men har ikke vært helt i form, så alt har gått litt sakte med meg de siste dagene. Men litt har jeg gjort! Jeg har syltet eplebiter en lake av eddik, sukker og ingefær. I oppskriften er det brukt gresskar, men både Ragnhild og jeg har brukt epler. Dette er kjempegodt tilbehør, det vet jeg for jeg smakte på det hos Ragnhild og nå jeg gleder meg til å smake mitt eget også! :)
![]()

Nôtre petite reine dorée de la rue s'est étalée bien, supersatisfaite après avoir passé toute la journée magnifique et ensoleillée dehors, peu interessé aux activités de cuisine, évidemment. Bonne soirée à tous le monde, aux deux et aux quatre pattes!! Og imens breier min lille gylne gatedronning seg etter nok en fantastisk fin og solrik dag ute, fullstendig uinteressert i hva som foregår på kjøkkenet. Ha en fin kveld, både to-og firbente!!!![]()
![]()
![]()

![]()
![]()
![]()
12 septembre 2008
God krem(le)-helg!!!

Coucou mes amis fidèles!!
J'espère que vous allez bien,
ainsi que moi j'espère passer d'autre week-end semblable au dernier!
Bon week-end à tous et à toutes!

Hei hei mine trofaste venner!
Jeg håper dere har det bra!
Jeg satser på en reprise av forrige sopphelg!
Ha en flott krem(le)helg, alle sammen!
02 septembre 2008
Méli - Melon

Je les ai pris en Bud.
Chez moi j'ai aperçu qu'il n'y a que des forme rondes..
M Freud, qu'est-ce que vous en dirais?
Vous n'en avez encore pas vu le plus rond des rondeurs!![]()
Jeg knipset dem i Bud.
Vel hjemme oppdaget jeg at alle var mer eller mindre runde!
Gamle Freud, hva ville du sagt til dette tro?
Du har ennå ikke sett den rundeste rundingen!












