...
God jul!
Merciii Francine!
Quelle chanceuse je suis! Déjà une semaine avant Noël, sans que j'ai rien entendu, le Père Noël a déjà glissé par ma cheminée un cadeaux généreux venant tout le long de Bourgogne. Je suis trop gâtée!
Så heldig jeg er, da! Allerede en uke før jul har jammen julenissen vært her, og latt en stor pakke gli ned i pipen uten at jeg merket noe som helst til det!
Un tablier de Noël, tout mignon... Et søtt juleforkle...
Un livre magnifique; Knitted Lace of Estonia hummm.. il y en a des merveilles dedans!!
En nydelig bok Knitted Lace of Estonia...skikkelig digg!
..du foie gras hummmmm :)) de la confiture de lait, qui me fait curieuse ;) du chocolat miam miam :))
..gåselever namminamm :)) melkesyltetøy som jeg ikke helt vet hva er og masse sjokolade hummmm :))
.. une belle carte et des petits décorations de Noël mignonnes...
Un grand merci infiniment à toi, adorable Francine, de la part de mon petit ours et moi, pour ces bien jolis cadeaux!!!
et fint kort og masse julepynt... hva skal man si...(det er ikke lett å gjengi denne rausheten ;) annet enn:
Stor takk til Francine for alle disse flotte gavene!!! ![]()
Goood juuul! :)

Un tout petit, mais très chaleureux salut pour vous souhaiter à toutes et à tous, des superbes et douces fêtes de Noël, en espérant que 2011 vous apportera plein de petites comme des grandes joies!
En liten, men varm hilsen for å ønske dere og alle dere er glade i en veldig koselig og god jul, og et riktig godt nytt år fylt med mange store og små gleder!




Au max et au min ~ Max og min...
Heihei :D
(Også på norsk) Quand on ne dort pas, on en profiterait! Alors au milieu de la nuit noir je continue mes préparations dévoilées pour Noël. J'ai plein de projets à faire! Quelques-uns sont aux aiguilles, des autres encore dans ma tête. C'est drôle, quoi, je m'en amuse plus qu'avec l'infinie bordure GAAA ;D Néanmoins, pour qu'avance la bordure, j'ai du définir le but et des règles sévères juste pour moi.
Le but principal: Chaque jour m'amuser! ;D
Den som ikke sover, kan jo strikke :D! Så midt i svarte natten fortsetter jeg mine ikke sååå tilslørte juleforberedelser. Her er mange kuer løs! Noen på pinnene, andre foreløpig bare inni hodet. Jeg burde selvfølgeig bare strikke GAAA kant, men alt det andre er så mye morsommere, så derfor har jeg formulert mål og strenge regler, bare for meg :D
Hovedmål: More meg, hver dag! ;D .
Règle 1: Chaque jour; au moins tricoter 30 cm de bordure
Regel 1: Strikke minst 30 cm flettekant hver dag 
Règle 2: Chaque jour; au maximum tricoter 1 boule "Arne et Carlos"
Regel 2: Strikke max en kulejule hver dag
Règle 3: Chaque jour; au moins crocheter 2 étoiles
Regel 3: Hekle minst 2 stjerner om dagen
Règle 4: A ne pas oublier; des cadeaux à préparer pour le sac de Père Noël :D
Regel 4: Strikke julegaver for julenissen, det må absolutt ikke glemmes :D
Merciiii, meres de Noël de Sud!
Depuis des centaines d'années je me suis demandé: "Elle est qui, la vraie vraie Mère Noël"! Enfin je le comprends! Car il y a deux jours, je l'ai enfin reconnu! De ma fenêtre je l'ai aperçu, les rennes le vélo garé dans la neige, lui vêtu en rouge, en train de glisser quatre paquets dans ma boîte à lettres! Merci infiniment, mes douces amies de Sud! Voici les merveilles, un par un, par ordre alphabétique des gentilles Mères Noël.![]()
I mange tiår har jeg lurt på hvem som er den egentlige julenissekonen! Endelig har jeg skjønt det! For to dager siden så jeg henne, med egne øyne, mens hun forsøkte å putte pakker usett ned i postkassen min! Reinsdyra sykkelen stod parkert i snøen, og hun selv var kledd i rødt fra topp til tå!
De ma douce Josette en Belgique, j'ai eu une enveloppe hors pair et une magnifique carte de voeux, tous les deux merveilleusement calligraphiées exprès pour moi, et le mouchoir dentelé le plus beau du monde, fait main en Brugges! Que d'émotion! Mille merci ma chère Josette!![]()
Den vakre kalligraferte konvolutten er fra Josette i Belgia, og inni fant jeg verdens vakreste håndlagete blondelommetørkle fra Brugges og et kalligrafert kunstverk av et kort! Tusen tusen takk, søte Josette!
Le deuxième paquet est venu de ma chère amie Myriam en Provence, qui m'a beaucoup gâtée avec une magnifique écharpe de coton tricotée main, aux couleurs gradées en bleu et turquoise, ainsi une épingle super belle aux couleurs assorties, des boutons mignons fait d'un petit branche par son gentil mari, et des petits décorations de Noël sympathiques! Merciiii ma douce My ++ !! Comme j'ai hâte à vous voir tous les deux dans 3 semaines!!!!![]()
Den andre pakken har reist helt fra Provence, og inneholdt et lekkert bommullsskjerf som Myriam har strikket til meg, og en håndlaget vakker nål i samme fargetoner, pluss noen treknapper mannen hennes har laget og attpåtil masse hjemmelaget julepynt! Tusen takk, snille Myriam!
Pascale, ma chère amie de l'île de France, m'a offrit une broderie magnifique, de qui la finesse est incroyable! Je suis incapable de broder sur une telle toile! Le beau plaque de zinc décore ma fenêtre de cuisine, l'arbre mignon aux boutons ainsi ton petit voeux en bois décorent mon sapin! Donc je pense à toi à la fois dans la cuisine et dans le salon! Mille merci mon aimable Pascale! J'espère bientôt te revoir!!!![]()
Pascale fra Paris-området har sendt meg et nydelig bilde, sirlig og vakkert brodert med bitte-bittesmå sting. Det hadde jeg aldri klart! I tillegg fikk jeg et søtt sink-skilt til å henge i vinduet, et lite juletre i filt og et treskilt med gde ønsker. Hjertelig takk, Pascale, for den kjempeflotte gaven!
On dirait que Violette savait comment j'ai froid aux mains! Il est génial, la bouillotte en miniature qu'elle m'a offrit pour mettre dans mes moufles en me promenant! En plus elle a cousu une jolie pochette aux mouchoirs! Merciiii chère Violette, pour m'avoir encore une fois gâtée! Tu as un grand grand coeur!
Man skulle nesten tro at Violette visste at jeg har lett for å fryse på hendene! Hun har nemlig sendt meg en supersmart minivarmeflaske til å putte i vottene, så deilig! Og så har hun sydd en søt liten lomme til å ha lommetærkler i i vesken! Smarte gaver!!! Tusen takk, gode Violette med det store hjertet!
Merci
Violette
Pascale
Myriam
Josette
Salut de lutin
Un petit salut de lutin nocturne pour partager le bain de Noël, pendant que les hommes ronflent à l'étage. En jetant un oeil dehors, où il fait moins 3 degrés, la neige tombe sous la forme de grosses flocons, une couche épaisse en recouvre les toits de maisons, les arbres et la rue, qui à l'instant s'allonge joliment sans traces, ni de rennes ni de lutins. De lointaine les chasse-neiges murmurant enneigent les routes majeures. Devant nôtre grande fenêtre, le sapin, fait depuis hier soir, touche le plafond. Au-dessous, nous, le couple de lutins le plus vieux surveille un tas de cadeaux. Partout, dans tous les coins, à la tablette de cheminée et des fenêtres et sur les tables, nous cousins excités, vêtus en rouge, dansent, chuchotent et rigolent aux voix basses, pour ne réveiller le chat qui ronronne dans son fauteuil, évidement à son aise, elle aussi. Des lettres en bois formant le voeux GOD JUL, plein plein de bougies rouges sont allumées, ainsi un bon feu de cheminée. Des tulipes et des poinsettias rouges partout.... en bref, il y a de l'ambiance de Noël et une nuit de paix, juste comme nous l'aimons! Nous vous quittons, car là au-dessous le sapin, miammiam on nous servent le riz-au lait! Faudrons surveiller attentivement les souris là!!
GOD JUL à toi!
Noen ord på norsk til slutt.... en fredfull natt i en julepyntet stue, midt på natten...mens snøen laver ned og skaper den perfekte julestemningen, helt herlig, og akkurat sånn som vi alltid drømmer om... men hyyysj, hva er det for en tassende lyd? Kan det være lyden av små nisseføtter tro? Hm... jaa, det er det, så rart, det er jo de de små rødkledde jo! De hvisker og ler og piler over gulvet og prøver å holde sultne små mus borte fra grøtfatet! Åååh jeg lister meg stille ut jeg ... GOD JUL IGJEN!
God jul!

Je te souhaite
ainsi à ta familles
des magnifiques fêtes de fin d'année
et une bonne année
en espérant que 2010
vous apporte tout d'abord bonheur et santé.
À très bientôt!
Jeg ønsker deg
og dine kjære
en kjempekoselig jul
og et veldig godt nytt år!
Håper jula blir akkurat slik dere ønsker dere
og at det nye året bringer lykke og god helse!
Sees snart!
La mère noël est francaise!
J'ai de la chance! En pataugant dans la neige, le facteur, vetu en rouge comme un vrai Père noël, m'a livré une belle surprise de Francine qui n'a pas de blog, mais qui a un grand grand coeur! Elle m'a gatée avec un calendrier plein de jolis modèles à tricoter, hummmm... des chocolats délicieux...encore hummmm, un petit coeur en bois mignon et des gentils veux de fête! Mille merci, adorable Francine, merci pour ces cadeaux de fête!
Post scriptum: Si tu voudrais voir "la ville qui est aussi ma ville et qui est nommée la ville de Noël la plus belle", vas voir le blog de ma fille. Bisous!!!

Jeg er så heldig! For noen dager siden kom den rødkledde nisselignende postmannen vassende gjennom snøen, med en liten pakke til MEG! Pakken kom fra Francine, som ikke har blogg, men et stort stort hjerte! Inni var det en kalender med en ny strikkeoppskrift for hver dag i et helt år, deilig sjokolade, et fint lite hjerte og et nydelig julekort. Tusen tusen takk, søte snille Francine!
Coeur de mousse

Dimanche j'ai aidé ma fille à faire des décorations diverses de mousse pour sa boutique Fryd for Øyet. J'en ai profité pour fair une couronne pour ma porte à moi. C'était à la fois très amusant et très facile! Nous avons utilisé un fil de fer épais, un fil de fer fin, de la mousse et des rubans jolis. D'abord nous avons conformé le fil le plus épais à un coeur, puis nous avons divisé en morceaux la mousse à des pièces à peu près égales, puis nous avons légèrement serré la mousse autour du fil, simultanément en le ficelant autour de l'ensemble. Finalement nous avons décoré le coeur avec soit un petit lutin soit un petit coeur. Voilà! Passez une bonne journée, tout le monde!
Alle hjerter gleder seg nå som det bare er en snau uke til jul!? Ingen som stresser eller kjaser vel? Jeg prøver å ta ting med ro, men kjenner at det er litt vel mye som står igjen, selv om nesten alle gavene er i hus. Men du verden så mye hyggelig det er også! På søndag for eksempel, hjalp jeg datteren min med å lage mosedekorasjoner til butikken hennes. Er det ikke rart, et av mosehjertene endte på en eller annen mystisk måte hjemme på ytterdøren min! Det var både veldig morsomt og lett å lage dem. Vi brukte en tykk ståltråd, vikletråd (tynn ståltråd), frisk mose og noen fine bånd. Først lagde vi en hjerteform av den tykke ståltråden (dobbel), vi delte opp mosen i omtrent like store biter, klemte den litt etter litt og lett rundt hjertet, og surret den på med vikletråden. Til slutt festet vi båndene og hang på en liten nisse eller et hjerte. Det var så lett at selv jeg klarte det! Ha en kjempefin dag da du!
Bannière de Noël
d'un coup - plutselig
hier - i går
j'ai apercu - fikk jeg øye på
ces "roses de Noêl" - disse "julerosene"
sous mon nez - rett foran øynene på meg
dans le jardin - i hagen
de mes parents -til foreldrene mine
et hop -og vips!


















